2010. március 11., csütörtök

今晩は!


今日 の レッスン は ここに あります。(2010年 三月 十一日 木曜日)

Összetett mondat:

たたみの部屋はとても便利です。
Tatami no heya ha totemo benri desu.
A tatamis szoba nagyon hasznos.

たたみの部屋がとても好きです。
Tatami no heya ga totemo suki desu.
A tatamis szoba nagyon tetszik nekem.

だから - dakara - ezért

たたみの部屋はとても便利です だから たたみの部屋がとても好きです。
Tatami no heya ha totemo benri desu, dakara tatami no heya ga totemo suki desu.
A tatamis szoba nagyon hasznos, ezért a tatamis szoba nagyon tetszik.

から - kara - ezért

たたみの部屋はとても便利ですから、好きです。
Tatami no heya ha totemo benri desuKARA, suki desu.
A tatamis szoba nagyon hasznos, EZÉRT tetszik.

ながい終末ですから宿題ができますね。
Nagai shuumatsu desuKARA, shukudai ga dekimasu ne.
Hosszú hétvége lesz, EZÉRT tudsz házit csinálni.

あたらしい ことばです。


理由 - りゆう - riyuu - ok (feltétlen - pl.: valami tetszik és nem tudom az okát)
原因 - げにん - genin - ok (feltételes - pl.: elestem, mert havas volt az út. A hó volt az oka.)


習う - 「ならう」 - narau -tanulni (Tanártól gyakorlat során elsajátított tudás.)
Pl.:

ピアノ - piano - zongora
ダンス - dansu - tánc - をならっています。
りょうり - ryouri - főzés



べんきょうする - benkyou suru - tanulni (könyvből)
学ぶ 「まなぶ」 - manabu - tanulni (hivatalosabb szó)

学習する 「がくしゅう」 - gakushuu - tanulni (hivatalos kifejezés, hétöznapi beszédben nem használatos.)

しんぶんきしゃ - shinbunkisha - újságíró
じゅんびする - junbisuru - előkészít
笑う - わらう - warau - nevet
話す はなす - hanasu -beszél

オノマトペ - ONOMATOPE
A japán nyelvben gyakran használt hangutánzó, hangfestő szavak.
にこにこ - nikoniko -mosolygás
くすくす - kusukusu - sziszegős nevetés
にやにや - niyaniya - gonosz, kárörvendő nevetés
げらげら - geragera - hangos nevetés


ひそひそ - hisihiso - suttogás
はきはき - hakihaki - tempós, pattogós beszéd
ぼそぼそ - bosoboso - mormogás
ぺらぺら - perapera - idegen nyelven való folyékony beszéd


キンガ-さん と ジョルチー-さん に コピー が ありはとう。



頑張って ください。

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése